” エモい”という言葉を聞いて意味がわからなかった。
ググったら、こんな意味らしい。
なんとも言い表せない素敵な気持ちになったときに使う、主に若者の間で浸透している俗語(スラング)です。感情が揺さぶられたとき、予期せず感動したとき、とりわけ心地の良い懐かしさや良質なセンチメンタルに襲われたときに使うようです。
なるほど。
いい意味なんだ、意外だ。
「キモい」とか「エグい」とかに似ている意味かと思ったら違ったようだ。エモーショナル、などからきた「エモ」なのかな?
このブログのアクセスは70%くらいが外国からなんだけど、外国語に翻訳したら意味がわかるのかなぁ。どう訳されるのかは楽しみだ。
0 件のコメント:
コメントを投稿